У бібліотеці Ватикану науковці провели дослідження та знайшли розділ з Біблії під назвою “Таємні вірші”, який знаходився у рукописі третього століття. Як кажуть дослідники, вони знайшли біблійний розділ, що був втрачений 1500 років тому. Про це повідомляє портал “Daily Mail”
Як стверджують дослідники, у розділі є оновлений переклад 11 та 12 глав з Євангелія від Матвія. Вчені змогли розібрати текст на давньосирійській мові лише після того, як зробили ультрафіолетовий знімок всередині Євангелія від Матвія.
“У той час проходив Ісус засіяними полями в суботу, і учні Його сильно зголодніли і почали зривати колосся і їсти”, – писав спочатку учень Ісуса.
Але переклад, який знайшли цього разу археологи, звучить зовсім інакше.
“Тоді Ісус йшов засіяними полями в суботу, і учні Його сильно зголодніли і почали зривати колосся, розтирати їх руками і їсти”, – звучить у новому перекладі.
Текст був зішкрябаний з пергаменту, що є звичайною практикою, щоб поверх нього можна було написати новий текст, але текст залишив сліди, які можна виявити під ультрафіолетовим світлом.
Початковий текст був написаний приблизно в третьому столітті, але був стертий писарем — особою, яка працювала до друку, щоб робити копії документів — у Палестині.
Це була звичайна практика, оскільки папір, виготовлений зі шкіри тварин, був дефіцитним і потребував повторного використання.
Написання поверх зіскобленого тексту створює палімпсести – рукописи з кількома шарами письма.
До слова, досі є лише одна частина нового перекладу тексту.
Текст Євангелія прихований у тому сенсі, що пергаментна копія Євангелія раннього 6-го століття була повторно використана двічі, і сьогодні на тій самій сторінці можна знайти три шари письма (сирійський, грецький і грузинський),» каже вчений, який зробив відкриття, Григорій Кессель.
За словами вчених, у розділі Матвія спочатку розповідають про народження Ісуса. Також там можна побачити спілкування християн та провідників Церкви.
Доктор Нік Бейкер-Брайан зі Школи історії, археології та релігії Кардіффського університету назвав новий текст «видатним відкриттям”
“Наявність варіантів читання в рукописі підкреслює різноманітність раннього християнства і зміцнює консенсус, що виникає, що стародавнє християнство не було фіксованим і монолітним, а різні версії історій про Ісуса поширювалися в ранній Церкві.
“Його існування має нагадувати сучасним християнам про різноманітну історію та природу їхньої релігії».
The Aragonese Castle is a castle built on top of a rocky islet next to…
In the late medieval period, pagans in the Baltic region of northern Europe imported horses from neighboring…
Pilgrimage has been a significant part of human civilization, binding cultures, religions, and races across…
«Щасливий ти, здійснюючи паломництво, якщо, завершуючи дорогу, ти відкриваєш, що справжній Шлях тільки починається». Колись…
During an archaeological excavation in Visegrád, a fortified medieval castle on a hill overlooking the Danube…
Throughout history, the papacy has been a beacon of spirituality and moral guidance for billions…